 |
Kotiaine.com Ei elämää vaan koulua varten.
|
| Näytä edellinen aihe :: Näytä seuraava aihe |
| Kirjoittaja |
Viesti |
insane12 Vieras
|
Lähetetty: Sun Mar 11, 2007 6:07 pm Viestin aihe: Miten kehitän kielitaitoani? |
|
|
| Habeas corpus, ja miksei muutkin. Miten kehititte kielitaitoanne lukion aikana? Auttaako ruotsinkielisten/englanninkielisten lehtien lukeminen. Mitä kannataa lukea että pärjää nimenomaan ylioppilaskirjoituksissa? Tavallisissa kurssikokeissahan pärjää lukemalla kappaleiden sanastoa ja mahdollisesti kyseistä kielioppia, joka sattuu kurssiin kuulumaan. Ylioppilaskoe, ainakin minusta, poikkeaa aikalailla normaalista kurssikokeesta. Entäs kuuntelut: leffojen katsominen ilman teksityksiä jne..? |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
asdsdasda Vieras
|
Lähetetty: Sun Mar 25, 2007 12:56 pm Viestin aihe: Re: Miten kehitän kielitaitoani? |
|
|
eli varmaan näin  |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
Habeas corpus Pelottava hikipinko

Liittynyt: 16 Maa 2006 Viestejä: 697 Paikkakunta: Helsinki
|
Lähetetty: Kes Jou 26, 2007 7:36 pm Viestin aihe: Re: Miten kehitän kielitaitoani? |
|
|
| insane12 kirjoitti: | | Habeas corpus, ja miksei muutkin. Miten kehititte kielitaitoanne lukion aikana? Auttaako ruotsinkielisten/englanninkielisten lehtien lukeminen. Mitä kannataa lukea että pärjää nimenomaan ylioppilaskirjoituksissa? Tavallisissa kurssikokeissahan pärjää lukemalla kappaleiden sanastoa ja mahdollisesti kyseistä kielioppia, joka sattuu kurssiin kuulumaan. Ylioppilaskoe, ainakin minusta, poikkeaa aikalailla normaalista kurssikokeesta. Entäs kuuntelut: leffojen katsominen ilman teksityksiä jne..? |
Tähän vastaaminen jäi opiskelujen vuoksi, mutta vastaanpa näin myöhässä..
Lukiossa harjoittelin kuunteluja varten jonkin verran televisiota katsomalla. Yleensä pidin tekstitykset päällä. En tiedä, oppiiko paremmin jos tekstit peittää. Itse jätin sen tekemättä siitä syystä, että jos kielitaito on huono, juonen seuraaminen menee liian vaikeaksi ja rennosta hommasta tulee pakkopullaa. Jos sen verran kieltä osaa että pystyy seuraamaan tarinaa alkuperäiskielellä, silloin tekstien peittäminen voi olla ihan jees.
Omasta mielestäni paras tapa treenata kuunteluita oli kuitenkin radio. Otin tavakseni kuunnella aina esim. autolla ajaessa vieraskielistä radiota, omassa tapauksessani lähinnä ruotsia. Radio X3M on tähän tarkoitukseen siedettävä kanava, mutta puhetta kuulee paremmin Radio Vegasta. Suosittelen siis ehkä jälkimmäistä, vaikka se saattaakin olla vähän tylsempi.
Vieraskielisten lehtien lukeminen on hyvä idea, jos niitä saa käsiinsä. Itse en jaksanut, mutta olen varma että jostain HBL:stä olisi ollut apua. Oma kirjallinen pänttäämiseni keskittyi lähinnä kielioppisääntöjen kertaamiseen; yritin luoda hyviä muistisääntöjä sille milloin sanajärjestys kääntyy ja niin edespäin.
Jos vanhoja ylioppilaskokeita on saatavilla, niiden tekeminen auttaa myös paljon. Noissa tuntuu olevan jatkuvasti suhteellisen samanlaisia knoppeja, esimerkiksi monivalinnoissa on usein yksi tai kaksi täysin järjetöntä vastausta, yksi sinnepäin ja yksi oikea. Kokemuksella oppii haistelemaan sen oikean sieltä joukosta, vaikka ei kaikkea aivan ymmärtäisikään. Meillä tehtiin tunneilla paljon noita, onneksi. _________________ No matter where you are... Everyone is always connected.
If you aren't remembered... Then you never existed. |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
bless Takarivin oppilas

Liittynyt: 24 Hel 2007 Viestejä: 91 Paikkakunta: Turku
|
Lähetetty: Tii Hel 05, 2008 9:38 pm Viestin aihe: |
|
|
Elokuvia, elokuvia (lyhyesti ja ytimekkäästi tokaisten) |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
Vieras
|
Lähetetty: Kes Tou 21, 2008 8:48 am Viestin aihe: |
|
|
Aloitetaanpas tästä heti.
Itse olen kehittänyt ja kehitän edelleen kielitaitoani aktiivisilla ja passiivisilla keinoilla.
-Pyrin musiikkia kuunnellessa keskittymään toisinaan sanoihin tai luen niitä jostain lähteestä.
-Elokuvia katson englannin kielisillä tekstityksillä, mikä auttaa huomattavasti juonen seuraamista, samalla kun tulee "tietämättään" luettua ja kuunneltua.
-Luen vierasperäistä kirjallisuutta taitojeni mukaan ja internetissä totta kai päädyn aina vieraskielisille sivustoille
-Lisäksi olen hankkinut ihan oikeassa elämässä sekä netin kautta ystäviä mm. Australiasta, P-Amerikasta, Ranskasta, Puolasta, Ukrainasta, Englannista, Turkista, Kiinasta ja Venäjältä.
Kielitaitoni on puheen tasolla todella luontevaa, kirjoituskin onnistuu, mutta ainoa mitä en ole tehnyt on tarpeeksi perusteellinen kieliopin opettelu. Siihen moni asia kaatuu. Selitän asiat ymmärrettävästi, mutta toisinaan prepositiot ovat täysin vääriä.
Pänttääminen ja live-aktiivisuus ovat tärkeitä. :> |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
Tiiikeli Tarkkailuluokka
Liittynyt: 21 Tou 2008 Viestejä: 2
|
Lähetetty: Kes Tou 21, 2008 8:51 am Viestin aihe: |
|
|
| Jahhas ja heti evoan kirjoittamalla vieraana. ^__^ |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
Habeas corpus Pelottava hikipinko

Liittynyt: 16 Maa 2006 Viestejä: 697 Paikkakunta: Helsinki
|
Lähetetty: Sun Kes 15, 2008 4:00 pm Viestin aihe: |
|
|
| Anonymous kirjoitti: | | -Pyrin musiikkia kuunnellessa keskittymään toisinaan sanoihin tai luen niitä jostain lähteestä. |
Tämä voisi kyllä toimia, mutta itse huomaan usein että sanoista on vaikea saada selvää, vaikka kieli olisikin tuttu. Lisäksi tuossa tulee ongelmaksi kontekstin puuttuminen. Televisiota katsoessa hahmojen eleistä, ilmeistä, liikkeistä ja edeltävistä sekä seuraavista tapahtumista voi vähän päätellä mitä keskustelu koski. Lauluissa taas yhdistellään tyypillisesti aika omituisiakin asioita ja tahallaan ilmaistaan asiat kryptisesti.
| Anonymous kirjoitti: | | Luen vierasperäistä kirjallisuutta taitojeni mukaan ja internetissä totta kai päädyn aina vieraskielisille sivustoille |
Englannin kohdalla ainakin hyvä juttu, mutta itse olen havainnut että ruotsin- tai ranskankielisillä sivuilla tulee vierailtua todella harvoin, ellei sitä varsinaisesti ota asiakseen. Täytyy ehkä laittaa suosikkeihin pari kyseisiä kieliä edustavaa hömppäsivua.
| Anonymous kirjoitti: | | Kielitaitoni on puheen tasolla todella luontevaa, kirjoituskin onnistuu, mutta ainoa mitä en ole tehnyt on tarpeeksi perusteellinen kieliopin opettelu. Siihen moni asia kaatuu. Selitän asiat ymmärrettävästi, mutta toisinaan prepositiot ovat täysin vääriä. |
Joo, kielioppi jää yleensä lapsipuolen asemaan. En minäkään sitä jaksa päntätä. Toisaalta, jos en ole jaksanut erityisemmin perehtyä suomen kielioppiin, lieneekö realistista vaatia sitä itseltään muidenkaan kielten osalta? Loppujen lopuksi melko sujuvan kielitaidon saavuttaa yksinkertaisesti käyttämällä kieltä tarpeeksi paljon - kuuntelemalla, lukemalla, puhumalla ja kirjoittamalla.
Jos otaksuu joutuvansa ammattiin jossa kielen täydellinen hallinta on välttämätöntä, silloin huolellinen kielioppiin perehtyminen varmaankin on paikallaan. Normaali-ihmiselle uskoisin sen kuitenkin olevan toissijaista, ainakin siitä päätellen että jopa monien työkseen kieltä käyttävien (mm. mainostoimistojen copyt) kieliopillinen osaaminen vaikuttaa varsin keskinkertaiselta. _________________ No matter where you are... Everyone is always connected.
If you aren't remembered... Then you never existed. |
|
| Takaisin alkuun |
|
 |
|
|
Voit kirjoittaa uusia viestejä tässä foorumissa Voit vastata viesteihin tässä foorumissa Et voi muokata viestejäsi tässä foorumissa Et voi poistaa viestejäsi tässä foorumissa Et voi äänestää tässä foorumissa
|
|